prefer to do”和“prefer doing”在英语中都表示“更喜欢做某事”,但它们在用法上有细微的差别。“prefer to do”后面接动词原形,表示一般性的偏好或选择;而“prefer doing”后面接动名词(即动词的-ing形式),表示特定情境下或习惯上的偏好。
prefer to do和prefer doing有哪些不同
1、prefer to do强调特定的或某此具体的动作,即在一定的场合下宁愿做什么。
2、prefer doing强调一般性倾向,即对某种行为的偏爱。
3、prefer to do表示暂时性的喜欢。
4、prefer doing表示长时间的,一贯性的喜欢。
5、to do一般表示一次性,doing表示经常性。
6、prefer to do和prefer doing都是宁愿做某事,暗含比较。如:I prefer to read a newspaper=I prefer reading a newspaper.(比起某事,我宁愿读报纸。)但这里“比起某事”是暗含在意思里的。而prefer doing to doing则有明显的比较的痕迹。
prefer to do和doing的用法
1. Prefer Ato B
与事物B相比,更喜欢事物A。例句:I prefer art to sports.(与运动相比,我更钟情于艺术。)再比如:Which one do you prefer:PlayStation 4 or Xbox One?(PS4和Xbox One,你更喜欢哪个?)在选项已知的情况下,也可以直接说prefer sth,如:”Coffee or tea?”“I’d prefer tea, thanks.”(喝咖啡还是茶?喝茶吧,谢谢。)
2. Prefer doing Ato doing B
与做事件B相比,更倾向于做事件A。例句:She preferred cooking at home to eating in restaurants.(与进餐厅相比,她更倾向于在家做饭吃。)
3. Prefer doing something
更倾向于做某事。例句:I prefer taking public transportation when available.(条件允许的情况下,我更倾向于乘坐公共交通。)
4. Prefer to do something
更倾向于做某事,用上述用法3意思一致,只是形式不同(3用动名词,4用不定式)。例句:-“will you do it?”–“I’d prefer not to.”(“你会做这件事吗?”-“还是不要了吧。”)
注意使用误区,人们往往容易把prefer和than搭配起来用,但这种用法是绝对错误的。Prefer只与介词to连用,不可以与than连用。