ought to“应该;应当”,与should的用法类似,其没有人称、数和时态的变化。他可以表示“有责任或义务”而做某事。Ought to表达的语气比should强烈,在表示推测时,意为“按常理说应该……”,暗示有很大的可能性,有时可译为“建议或劝告”。
ought to和should有什么区别
“ought to”和“should”在英语中都是情态动词,用来表示某种责任、义务、建议或推测,但它们在用法和侧重点上存在一些区别。以下是对这两个词的详细比较:
一、用法区别
ought to
表示义务或责任:强调某人应该做某事,通常基于法律、道德或行为准则等客观情况。例如,“Parents ought to monitor their children's internet use.”(父母应该监控孩子的互联网使用。)
提出建议:带有一定的强制性或权威性,通常用于正式场合或书面语中。例如,“You ought to take this opportunity.”(你应该抓住这个机会。)
表示推测:基于事实或逻辑推测某事很可能是真实的。例如,“She ought to be home by now.”(她现在应该在家了。)
时态变化:在肯定句中,当“ought to”后跟完成时,表示“过去本应该做某事而未做”;在否定句中,则表示“过去不该做某事却做了”。此外,“ought to”的一般疑问句形式是将“ought”提到句首。
should
表示责任或义务:与“ought to”相似,但更多用于日常口语中,表达个人的主观看法或建议。例如,“He should work harder.”(他应该更加努力。)
提出建议或征询意见:语气较为温和,不如“ought to”强烈。例如,“You should help your mother with the housework.”(你应该帮你母亲做家务。)
表示预期:用于描述某事很可能会发生或应该发生。例如,“The train should have already left.”(火车大概已经走了。)
特殊用法:
虚拟语态:在名词从句中表示虚拟,如“suggest, advise”等从句中,以及“lest, for fear that, in case”等的状语从句中。
表示惊讶:如“It’s strange that he should be late.”(真奇怪,他竟会迟到。)
否定形式:表示某动作不一定要做,语气较为缓和。例如,“You shouldn't have told him about it.”(你本不该把这件事告诉他的。)
二、侧重点不同
ought to:侧重于反映客观情况,强调有责任或义务做某事,语气较为正式和强烈。在谈到法律、义务和规定时,更倾向于使用“ought to”。
should:侧重于表达个人的主观看法或建议,语气较为温和。它不仅可以用于表示责任和义务,还可以用于提出或征询建议,以及表示预期和惊讶等。
三、互换情况
虽然“ought to”和“should”在意思上相近,大多数情况下可以互换使用,但在具体语境中,它们的侧重点和语气有所不同。因此,在选择使用哪个词时,需要根据语境和表达的需要来决定。
综上所述,“ought to”和“should”在英语中都是用来表示责任、义务、建议或推测的情态动词,但它们在用法和侧重点上存在一定的区别。了解这些区别有助于更准确地理解和运用这两个词。
ought to和should的双语例句
ought to:
1、We ought tobe able to manage it between us.
我们齐心协力应该能把这事办妥。
2、That ought tobe enough food for the four of us.
这些食物应该够咱们四个人吃了。
3、the company ought todo something about the poor service.
公司应该对劣质服务采取点措施。
should:
1、I never realized that some day I should be living in Hong Kong.
我从未想到将来有一天会在香港居住。
2、If I didn't write them down,I should probably forget all about them.
如果我不把它们写下来,就可能忘得一干二净。
3、Of course I should not dream of doing so if I were not your friend.
当然,如果我不是你的朋友,我连做梦也不会想到这样做。