欢迎访问灯榜文库!投稿QQ:511112889

美国习语

精选文章

  • 美国习语:临阵而退缩,实践长真知 美国习语:临阵而退缩,实践长真知

    美国现在流行的习语有哪些呢?今天小编给大家带来美国习语,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。美国习语: 临阵而退缩,实践长真知Peter told his wife that this time he was reall

  • 美国习语:软骨头 美国习语:软骨头

    每种语言都有一些特殊的词汇用来形容人的不同特性。例如,在中文里我们把那些只会念书的人叫做“书呆子”,把那些老是屈从于别人意志的人叫做“软骨头”等。美国人也有好多类似的习惯用语。今天我们首先要给大家介绍一个美国人常用的字:wimp。美国人经常

  • 美国习语:软骨头 美国习语:软骨头

    每种语言都有一些特殊的词汇用来形容人的不同特性。例如,在中文里我们把那些只会念书的人叫做“书呆子”,把那些老是屈从于别人意志的人叫做“软骨头”等。美国人也有好多类似的习惯用语。今天我们首先要给大家介绍一个美国人常用的字:wimp。美国人经常

  • 关于eye的16个习语 关于eye的16个习语

    关于eye的16个习语,你都知道了么?今天小编给大家带来了关于eye的16个习语 ,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。关于eye的16个习语1.Apple of someones eyesomeones favorit

  • 美国习语:高兴激动 美国习语:高兴激动

    Kick就是用脚踢的意思,不管是人的脚,或是马的脚,被踢的人一般来说是会感到很痛的。但是,这首歌的名字“I Get A Kick Out of You”却毫无痛苦之意,相反的,它的意思是:由于你的爱情使我感到快乐和激动。下面这个例子里的年轻

  • 美国习语:高兴激动 美国习语:高兴激动

    Kick就是用脚踢的意思,不管是人的脚,或是马的脚,被踢的人一般来说是会感到很痛的。但是,这首歌的名字“I Get A Kick Out of You”却毫无痛苦之意,相反的,它的意思是:由于你的爱情使我感到快乐和激动。下面这个例子里的年轻

  • 美国常用习语分享 美国常用习语分享

    流畅的口语如何练就?秘籍就是熟练使用习语。 今天小编给大家带来了美国习语,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。美国习语:hat习惯用语今天我们要给大家介绍两个和“帽子”,也就是英文里的“hat”这个字有关的习惯用语。二次

  • 美国习语:集中精神 美国习语:集中精神

    人们把眼睛称为“灵魂的窗户”、“世界的窗户”以及“心灵的窗户”等等。怪不得eye这么一个只有三个字母组成的字出现在那末多的美国成语和俗语里。今天我们先来讲to keep ones eye on the ball。To keep ones e

最新列表

  • 美国习语第13街------------2022-04-08

  • Let’s begain our journey ! Run to street 13! Bingo!习语搜索: To keep an ear to the groundUp to ones ears大约一百五十年前,美国一些开...



  • 美国习语第14街------------2022-04-08

  • 习语搜索: Sweeten the potThe cards are stacked against you边逛边讲: 美国人最普遍的纸牌游戏就是扑克,扑克牌游戏就像牛仔裤一样具有美国特色。那末,扑克牌游戏是怎么玩的呢?很简单,每次游戏开...



  • 美国习语第12街------------2022-04-08

  • Welcome! Your nose shows your personality , and today we would discuss idioms about nose, follow me.今天我们要讲两个由鼻子,也就是nose...



  • 美国习语第11街------------2022-04-08

  • 大家好, 新的一站开始了,大家看:“形势不同了。” 我们要“密切合作”哦。习语搜索: The shoe is on the other footTo work hand in glove美国的成语或俗语和其他语言一样同生活中的各个方面有关。...



  • 美国习语第10街------------2022-04-08

  • 扑克牌是美国人的一种传统性消遣。最普遍的一种扑克牌游戏就叫poker。中文里的「扑克牌」也许就是从poker这个游戏的名字得来的。玩poker这种游戏需要有技巧,还要碰运气,另外你还得有点冒险精神。由于poker在美国人当中十分普遍,因此有...



  • 美国习语第8街------------2022-04-08

  • 习语搜索: to be led by the noseunder your nose今天我们要讲的习惯用语是和鼻子,也就是和nose这个字有关系的。鼻子是我们的嗅觉工具,也是我们的呼吸器官,是人体的一个重要组成部份。英语里有不少成语和俗语...



  • 美国习语第9街------------2022-04-08

  • 习语搜索:to pull your socks upto knock your socks off许多美国成语或者习惯用语都是以各种衣服的名称来组成的。比如说,"衬衫"--shirts;"裤子"--pants;"领子"--collars。...



  • 美国习语第6街------------2022-04-08

  • 习语搜索: to hold waterwater off a ducks backit makes my mouth water这一课里我们再要讲两个和水,也就是和 water 这个字有关的词汇。第一个是 to hold water。To...



  • 美国习语第4街------------2022-04-08

  • 习语搜索: doggy bagsunny side upover easy在这一街里,我们要讲几个和吃东西有关的词汇。第一个是: doggy bag。Doggy这是字是dog,也就是"狗"这个字的形容词。Bag大家都知道是"口袋"的意思。D...



  • 美国习语第3街------------2022-04-08

  • 习语搜索: It goes in one ear and out the other.to play by ear今天我们要讲两个和耳朵,也就是ear有关的成语。中国人经常说那些不听劝告的人对别人的话总是"一个耳朵进一个耳朵出",把它们当作...



  • 美国习语第5街------------2022-04-08

  • 习语搜索: in hot waterto throw cold water on something英语里有好些习惯用语都和"水",就是water这个字有关系。有的用:hot water;还有的用:cold water or deep wa...



  • 美国习语第2街------------2022-04-08

  • 习语搜索 :Greasy spoonPotluck下面我们要讲两个和吃东西有关的俗语。第一个是: "Greasy spoon."Greasy是油腻的意思, spoon是指调羹,也就是汤勺。Greasy和spoon这两个字合在一起就是指那些有...



  • 美国习语第1街------------2022-04-08

  • 习语搜索 :give me a handfoot the billblow outlock, stock and barrelhook, line and sinker每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时...



  • 盘点与“五官”相关的地道习语妙用------------2022-04-08

  • 1.Eye眼睛an eye for an eye以眼还眼,报复catch sb’s eye引某人注目;令人瞩目give someone a black eye打得鼻青脸肿be all eyes极注意地看着,非常留神se...



  • 跟"Bite"有关的习语------------2022-04-08

  • 美国习语:自不量力 咬紧牙关bite off more than one can chew。Bite就是咬,chew是嚼,如果一口咬得太多,那就嚼不了了。所以Bite off more than one can chew,也就是不自量力。下...



  • 英语中与食物有关的习语------------2022-04-08

  • 食物与人类的生活休戚相关,因此许多民族的语言里都有用与食物有关的习语喻人喻事的表现手法,汉英两种语言也不例外。比方说,在汉语中,我们把性格泼辣的人称为“小辣椒”,对某种技术只略知一二的人则被视为“半瓶醋”,至于“炒冷饭”则是比喻重复已经说过...



  • 美国习语:谁吃了酸葡萄?------------2022-04-08

  • 鲜美多汁的水果在夏季最受人们欢迎, 然而在英文里它却不一定总是褒义。比如下面:sour grapes。 Sour 是酸的意思,grapes 就是葡萄。中文里也有酸葡萄的说法,而且中英文的意思也完全相同。举个例子就能说明这一点:例句-1: "...



  • 美国习语:有点儿怪------------2022-04-08

  • 您大概都知道,英文里有许多单字可以有好几种解释,有时使得学英语的人感到很糊涂,到底这个字是什么意思。就拿 odd 这个字来说吧, odd 这个字仅仅只有三个字母组成,可是它却有好几个意思。它可以形容某个很奇怪的人或者行为,也可以指一、三、五...



  • 美国习语:大获成功------------2022-04-08

  • 我们今天要给大家介绍一个战争有关的俗语是:blockbuster。 Blockbuster 原来是第二次世界大战期间联军在和纳粹德国进行空战中用的武器,这种武器的力量十分强大,它可以把城市中两条街之间的所有楼房夷为平地。而现在,blockb...



  • 美国习语:当机立断------------2022-04-08

  • 美国英语里有不少成语或俗语是和鱼,也就是英文里的fish这个字有关的。以前我们也曾经给大家介绍过几个,今天我们再来给大家讲两个和fish有关的习惯用语。有些人在处理问题的时候很果断,但是也有不少人前怕狼后怕虎,在处理问题的时候左顾右盼,迟迟...



  • “天气热”的十大英语表达------------2022-04-08

  • 1.Its hot enough to melt hell. I hope it will be cooler soon.现在热得足以把地狱熔化了,希望很快能够凉快一点。2.Its stifling! I can hardly breat...



  • 美国习语:A horse laugh------------2022-04-08

  • 笑是一剂良药。不管这句话对不对,美国大众读物「读者文摘」的一个笑话栏就是用这句话来做标题的。但是,笑并不一定总是表示高兴或快乐。笑这个字,也就是英文里的laugh,在一般情况下都含有褒意,可有的时候却包含一种贬意,类似耻笑、讥笑、冷笑等,这...



  • 美国习语:教鱼游泳------------2022-04-08

  • to teach a fish how to swim今天要给大家介绍几个和鱼有关的习惯用语。中国人常常用「如鱼得水」来形容一个一切都很顺当的环境。美国人常用的一个俗语却刚好和「如鱼得水」相反,他们说:a fish out of water...



  • 美国习语:提高警惕------------2022-04-08

  • 美国人似乎有不少用眼睛这个字,也就是英文里的eyes这个字组成的成语和俗语。我们曾经在前面的课文中给大家介绍过eyes pop out,这是指某个人在感到十分惊奇的时候,眼睛睁得大大的,似乎连眼珠子都快掉出来了。但是,眼睛睁大的时候并不完全...



  • 美国习语:目瞪口呆------------2022-04-08

  • 人们在碰到突然的、出乎意料之外的事的时候往往会睁大了眼睛表示惊奇。美国人在形容这种情景时经常说: "Somebodys eyes pop out."其实,中国人在形容某人感到十分惊奇时也经常说:那个人的眼珠子都快掉出来了。这和英文里的eye...